Another

AnotherAuthor: Yukito Ayatsuji
Translator: Karen McGillicuddy
U.S. publisher: Yen Press
ISBN: 9780316339100
Released: October 2014
Original release: 2009

Another is a horror mystery novel written by Yukito Ayatsuji which was originally serialized in Japan between 2006 and 2009 before being collected into a single volume later that year. The novel was then released again in 2011 in two separate volumes. It is that edition upon which the English translation by Karen McGillicuddy is based. Another was initially released digitally in English by Yen Press in two volumes in 2103, but in 2014 it was published as a single-volume hardcover under the newly established Yen On light novel imprint. In addition to being Ayatsuji’s first novel to be translated into English, Another is probably his most widely-known work, especially outside of Japan. This is in part due to the fact that Another was adapted as a manga series and as an anime series, both of which have been licensed in English, as well as a live-action film. Although I’ve known about Another for a while, it actually wasn’t until I read Ayatsuji’s debut novel The Decagon House Murders that I was inspired to pick it up.

Yomiyama North Middle School’s third-year Class 3 is cursed. For some strange reason, the students of that class and their immediate families seem to be more susceptible to dying. Some years pass by without any casualties while other years see multiple deaths every month. The curse is said to be tied to an incident which occurred twenty-six years ago. A popular student named Misaki died, but the entire class was in such denial that Misaki’s spirit manifested. Now more than two decades later, Misaki’s story has been embellished and retold so many times that it’s difficult to tell how much of it is rumor and urban legend and how much is really true. Koichi Sakakibara recently transferred into Class 3 and isn’t sure what to believe and nobody is being particularly forthcoming about the situation. The curse could just simply be a ghost story, but his classmates and teachers are honestly frightened of something. And soon after Koichi’s arrival, a new series of deaths begin.

Another is a marvelous combination of mystery and horror. The first half of the novel explores the “what” and “why” of the increasingly odd situation while the second reveals the “how” and “who.” As a transfer student, Koichi is an outsider. He isn’t as knowledgeable as the other people involved, and they are reluctant to share information with him, so Koichi is largely left to investigate on his own. Eventually he gains some dubious allies, the most important being a young woman named Mei Misaki who may or may not actually exist. Ayatsuji excels at creating a constant air of uncertainty in Another—he introduces just enough creepiness and doubt that readers, like Koichi, are left questioning everything. While logical analysis is a valid option, the weirdness of the situation and the possibility of supernatural interference makes the more mundane, straightforward answers feel suspect. Additionally, Koichi himself is shown to be a somewhat unreliable narrator, and it’s his perspective of the unfolding events that drives Another.

Ayatsuji is particularly well-known for his inventive stories with dramatic twists. Another definitely falls into that category, the plot taking multiple clever and surprising turns over the course of the novel. However, without spoiling things, there was one major reveal towards the end that left me feeling cheated, especially when most of the other developments were so engaging. Retrospectively, the reveal does fit into the overall narrative, and there were some clues hinting at it scattered throughout the novel, but it isn’t foreshadowed as well as it could have been. As a result, I found it to be very unsatisfying. The revelation is shocking and certainly leaves an impact, but I think that had the information been shared earlier in the novel it could have been used even more effectively. Despite this one notable complaint, I actually quite enjoyed Another. The mystery was intriguing, the horror was disconcerting, and blended together they formed a chilling novel that was highly readable and kept me eagerly turning the pages.

The Devil Is a Part-Timer!, Volume 1

The Devil Is a Part-Timer, Volume 1Author: Satoshi Wagahara
Illustrator: 029

Translator: Kevin Gifford
U.S. publisher: Yen Press
ISBN: 9780316383127
Released: April 2015
Original release: 2011
Awards: Dengeki Novel Prize

The Devil Is a Part-Timer! began in 2011 as a light novel series written by Satoshi Wagahara with illustrations by 029, but it has since expanded to include an anime adaptation and multiple manga series as well. I was actually introduced to The Devil Is a Part-Timer! through the 2013 anime series directed by Naoto Hosoda. I rather enjoyed it and so when Yen Press licensed not only the manga but the orignal light novel series of The Devil Is a Part-Timer!, it caught my attention. I was particularly interested in reading the anime’s source material, currently an ongoing series of novels at fourteen volumes in Japan. The Devil Is a Part-Timer!, Volume 1, which earned Wagahara a Silver Dengeki Novel Prize, was released in English in 2015 under Yen Press’ new light novel imprint Yen On with a translation by Kevin Gifford. The volume also includes color pages and an end-of-book bonus—character files in the form of a collection of resumes.

Satan, the Devil King, had one simple goal: to conquer Ente Isla and subjugate the humans there who manage to survive the invasion of his forces. All was going well until the Hero made her appearance on the battlefield. Emilia throws the Devil King’s plans into disarray and Satan is forced to make a hasty retreat along with Alciel, his strategist and one of the Four Great Demon Generals. Unintentionally, they end up in the parallel world of modern-day Japan with no immediate way back to Ente Isla. Emilia isn’t far behind them, which only causes another set of problems to deal with. Until they can return to their own world, Satan, now known as Maou, and Alciel, now known as Ashiya, must survive in this one as humans with very little access to their demonic powers. But then Maou secures a job as a part-timer at a fast food joint. He’s convinced that this will be the first step in conquering Japan, the world, and (assuming they can figure out how to get home) Ente Isla.

The Devil Is a Part-Timer, Volume 1, page 21The first volume of The Devil Is a Part-Timer! and at least some if not all of the second were adapted as part of the anime series, so there were no real surprises for me plot-wise reading it. The novel does include a few more worldbuilding and character details, but for the most part the anime was a very straightforward, routine interpretation of Wagahara’s orignal story. The writing in The Devil Is a Part-Timer! isn’t particularly flashy, stylish, or clever—it’s more functional than anything else—but all of the characters have their own ways of speaking and expressing themselves. It’s immediately apparent who’s responsible for any given line of dialogue because they each have a unique, individual voice. As for the plot, it’s intentionally ridiculous and absurd, which to some extent is what makes The Devil Is a Part-Timer! entertaining. Admittedly, it sometimes doesn’t make a whole lot of logical sense, and there seem to be a few potential plot holes left for Wagahara to address as well, but the novel can still be legitimately fun. High literature it certainly isn’t, though, something that both Wagahara and the characters are well-aware of; the story developments in The Devil Is a Part-Timer!, Volume 1 are repeatedly compared to those of a B movie.

Very little of The Devil Is a Part Timer!, Volume 1 has much to do with magic or mayhem. Eventually Wagahara builds up to it for the volume’s finale, but for the most part the novel is surprisingly mundane. In the end, the crises that Maou is most concerned about is the possibility of being late for work. It seems likely that Maou and Ashiya’s personalities have significantly changed along with the changes in their physical forms. But then the humor in The Devil Is a Part-Timer! is largely derived from the characters being not at all who one would assume them to be and behaving in ways that are stunningly ordinary, especially considering their epic origins. Occasionally they do recall their quests—the demons’ goal to take over Ente Isla and Emilia’s desire to destroy Satan and his cohorts—but overall Maou appears to be content in his new-found work, Ashiya has come to accept his role of househusband, and even Emi has made a nice life for herself in Japan. Ultimately that’s what makes The Devil Is a Part-Timer so amusing, the complete mismatch between the characters as they are and the expectations of who they should be.